Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.
Мы учим не только бегу и плаванию, а еще и истории и культуре! В рамках подготовки к заплыву в Бенидорме и марафону в Валенсии мы проводим лекцию о регионе Испанский Левант — восточном побережье Испании, территории Валенсии и Мурсии.
Мы учим не только бегу и плаванию, а еще и истории и культуре! В рамках подготовки к заплыву в Бенидорме и марафону в Валенсии мы проводим лекцию о регионе Испанский Левант — восточном побережье Испании, территории Валенсии и Мурсии.
2 октября. «Земли Леванте»
Леванте — это не только довольно неуклюжая футбольная команда. Именно этим горделивым словом испанцы называют земли на востоке и юге-востоке своей страны. Пышная плодородная Валенсия (не только сам город, но и целый регион) с её цепочкой приморских городков, рисовыми полями и цитрусовыми рощами. Залитый солнцем Аликанте с побережьем на любой вкус и таинственными руинами старинных замков. Множество причудливых уголков одного из самого жизнерадостного края Испании. Обо всём этом мы и постараемся поговорить в рамках дружелюбной лекции под названием «Земли Леванте».
Чем отличает рис-мелосо от риса-кальдосо и где пробовать и тот, и другой? Какие валенсийские праздники есть шанс увидеть собственными глазами? На какой именно пляж лучше всего отправиться любителям шумных компаний и в какую именно бухту заглянуть закоренелым мизантропам?
Что смотреть. Куда идти. Где пообедать. Ответы на эти и наверняка многие ваши вопросы можно будет услышать 2 октября в штабе I LOVE RUNNING.
О лекторе: Дмитрий Жуков учился на бакалавриате, а затем и в магистратуре филологического факультета СПбГУ (отделение испанского языка и литературы), после чего отправился в Мадрид, чтобы ещё в течение года исследовать романскую культуру и языки в Университете Комплутенсе. Впоследствии работал в разнообразных лингвистических и переводческих проектах в Барселоне и Сан-Себастьяне, что позволило совершить немало коротких и длинных поездок по Пиренейскому полуострову в поисках всего самого необычного, загадочного, вкусного и отчаянного, что есть в Испании. В настоящее время продолжает работать устным и письменным переводчиком, а также преподавателем испанского языка. Является автором ряда публикаций об истории и культуре Испании и её отдельных частей.
Когда: 2 октября в 19:30
Адрес: Биржевой переулок, 2-4, БЦ «KORPUS 2», 2 этаж
Подробности
8 (812) 648-42-21 // spb@iloverunning.ru